Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] SEOに関して、鈴木さん、井上さん含め、ミーティングをセットさせていただきます。

翻訳依頼文
SEOに関して、鈴木さん、井上さん含め、ミーティングをセットさせていただきます。
transcontinents さんによる翻訳
Regarding SEO, I will set a meeting including Mr. Suzuki and Mr. Inoue.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
40文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
360円
翻訳時間
2分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...