Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 夜分遅くに長文メールごめんなさい。明日以降のお返事でOKです。私が真剣に、そして真面目に取り組みたい話があります。
翻訳依頼文
夜分遅くに長文メールごめんなさい。明日以降のお返事でOKです。私が真剣に、そして真面目に取り組みたい話があります。
steveforest
さんによる翻訳
I am sorry for a long email even in the night. It will be alright to reply tomorrow. I am seriously having an issue to work on.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 57文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 513円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...