Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] イースターのオファーですか? 先ほどメール確認しました。 それでは、パートナーから連絡します。 少々お待ちください。
翻訳依頼文
イースターのオファーですか?
先ほどメール確認しました。
それでは、パートナーから連絡します。
少々お待ちください。
先ほどメール確認しました。
それでは、パートナーから連絡します。
少々お待ちください。
kamitoki
さんによる翻訳
An Easter offer?
i checked your email earlier.
So then, my partner will contact you.
Please wait a little.
i checked your email earlier.
So then, my partner will contact you.
Please wait a little.