Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 ご返信有難うございます。 ご返信いただきました件は、了解いたしました。 下記、ご質問のサンプルの件はいかがでしょうか? ご連絡お待ち...
翻訳依頼文
お世話になります。
ご返信有難うございます。
ご返信いただきました件は、了解いたしました。
下記、ご質問のサンプルの件はいかがでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
ご返信有難うございます。
ご返信いただきました件は、了解いたしました。
下記、ご質問のサンプルの件はいかがでしょうか?
ご連絡お待ちしております。
angel5
さんによる翻訳
Hello.
Thank you for the reply.
I understood it.
Below is the sample that you asked. What do you think?
I am looking forward to your reply.
Thank you for the reply.
I understood it.
Below is the sample that you asked. What do you think?
I am looking forward to your reply.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 79文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 711円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
angel5
Standard
大学では英語を専攻。翻訳歴5年、英語→日本語, 日本語→英語の対応が可能です。得意分野は過去の職歴上、コレポンをしていたので、メール文書のやり取りの翻訳で...