Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ポルトガル語 (ブラジル)から日本語への翻訳依頼] おはようございます。 ちょっと、教えてもらいたいのですが何か物流がこの配送に登録されているか、物流コードがありますか? もしあれば、私が郵便局に行って...
翻訳依頼文
"Bom dia me informe uma coisa tem uma logistica registrada nesa entrega ou tem um codigo da logistica. por que se tiver é só eu ir até os correios e informar o codigo."
yt112358
さんによる翻訳
おはようございます。この受け渡しにアサインされている運送会社、または運送会社コードを教えてもらえすか。
なぜかというと、それがあれば私は郵便局に行ってコードを知らせるだけだからです。
なぜかというと、それがあれば私は郵便局に行ってコードを知らせるだけだからです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 201文字
- 翻訳言語
- ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 453円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
yt112358
Senior