Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ・フランス2017年5 oz Donald Duckについて興味を持っています。造幣局では完売です。貴社でNGCグレーディングする予定はありますか?予定が...
翻訳依頼文
・フランス2017年5 oz Donald Duckについて興味を持っています。造幣局では完売です。貴社でNGCグレーディングする予定はありますか?予定がなければフランスのeBayで通常貨幣を入札予定しています。買い損しないように確認させて頂きます。NGCグレーディング予定があれば教えて下さい。貴社とのリピーターですので今後も引き続いて宜しくお願いします。
・早期購入特典としてNGC番号一番軽い001番台を優先的に送って頂けるとありがいたいです。よろしくお願いします。
・早期購入特典としてNGC番号一番軽い001番台を優先的に送って頂けるとありがいたいです。よろしくお願いします。
3_yumie7
さんによる翻訳
I am interested in France 2017, 5 oz Donald Duck. It is completed sold out in the Mint. Are you planning to do NGC grading? If not, eBay France will bid normal money. I would like to confirm it so as not to cause loss after the purchase. Please let me know if you are planning to do NGC grading. I am a regular customer on you store, so please continue to do business with me.
I would be thankful if you could send me the lightest number 001 in NGC numbers as the early purchase bonus on a preferential basis. Thank you.
I would be thankful if you could send me the lightest number 001 in NGC numbers as the early purchase bonus on a preferential basis. Thank you.