Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。 では発送予定を教えてください。 もう1ヶ月待っていますので 又新たに商品を待つとなりますと かなりの待たなければいけないのは困ります! 早...
翻訳依頼文
わかりました。
では発送予定を教えてください。
もう1ヶ月待っていますので
又新たに商品を待つとなりますと
かなりの待たなければいけないのは困ります!
早急に到着するように発送してください。
お願いします。
では発送予定を教えてください。
もう1ヶ月待っていますので
又新たに商品を待つとなりますと
かなりの待たなければいけないのは困ります!
早急に到着するように発送してください。
お願いします。
chibbi
さんによる翻訳
All right, then please let me know the shipping date.
I wouldn't like it if I had to wait even longer for the product since I've been waiting for a month!
Please ship it as soon as possible so that I will get it sooner.
Thank you.
I wouldn't like it if I had to wait even longer for the product since I've been waiting for a month!
Please ship it as soon as possible so that I will get it sooner.
Thank you.