始めまして。○○社の●●です。
今回の視察の受け入れ誠にありがとうございます。
また会場のご提案についてもありがとうございます。19日の予定は9:00からサンフランシスコにいますので、可能であればサンフランシスコでの受入れを希望いたします。
どうぞよろしくお願いいたします。
評価
59
翻訳 / 英語
- 2017/04/20 09:17:41に投稿されました
Hello. I am ●● of Company ○○.
Thank you for accepting the team members for this inspection.
We also appreciate your suggestion for the venue. We will be in San Francisco from 9 AM on the 19th, so we would be grateful if you would welcome us in San Francisco.
Thank you very much.
Thank you for accepting the team members for this inspection.
We also appreciate your suggestion for the venue. We will be in San Francisco from 9 AM on the 19th, so we would be grateful if you would welcome us in San Francisco.
Thank you very much.
翻訳 / 英語
- 2017/04/20 09:13:29に投稿されました
Nice to meet you. My name is ●●, working for Company ○○.
I really appreciate your accepting our visit for inspection.
And thank you for your suggestion about the venue as well. Regarding the schedule on the 19th, I will be in San Francisco from 9:00am, so I would like you to accept us in San Francisco, if possible.
I appreciate your help.
I really appreciate your accepting our visit for inspection.
And thank you for your suggestion about the venue as well. Regarding the schedule on the 19th, I will be in San Francisco from 9:00am, so I would like you to accept us in San Francisco, if possible.
I appreciate your help.
翻訳 / 英語
- 2017/04/20 09:17:12に投稿されました
Hello. I am ●● from ◯ ◯ company.
Thank you for accepting me for business mission this time.
Also, I appreciate you suggested the place for the meeting. I am going to be in San Francisco from 9:00 on 19th. So, please contact me there if possible.
Best regards
Thank you for accepting me for business mission this time.
Also, I appreciate you suggested the place for the meeting. I am going to be in San Francisco from 9:00 on 19th. So, please contact me there if possible.
Best regards