Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本までの送料が$10の商品を5個買います。同梱して送料を安くすることは出来ますか?

翻訳依頼文
日本までの送料が$10の商品を5個買います。同梱して送料を安くすることは出来ますか?
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I would like to purchase 5 pieces of the same item. The shipping charge to Japan for this item is $10 per piece. Could you ship all five of them in one package and give me a discount on shipping? Please let me know. Thanks,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
42文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
378円
翻訳時間
5分