Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] クラブはビニール袋に入れるか、エアーキャップで包んでからダンボールに入れて下さい。そのままダンボールに入れないでください。 お手数ですが宜しくお願いします。

翻訳依頼文
クラブはビニール袋に入れるか、エアーキャップで包んでからダンボールに入れて下さい。そのままダンボールに入れないでください。
お手数ですが宜しくお願いします。
yumichan さんによる翻訳
Please make sure to put the club(カニの意ならcrab) in a plastic bag or wrap it in a bubble wrap sheet, do not pack it alone in a cardboard box.
Thank you for your time and assistance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
36分
フリーランサー
yumichan yumichan
Starter
外資系メーカーに勤務し、アメリカなどの海外取引先を視察したり
グループ会社間のグローバル会議に出席するなどの経験を積んで参りました。
技術・ビジネスで...