Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品を1個サンプル購入したいと思います。価格と日本への送料を教えて下さい。 私は品物を点検し良い商品であれば、次回からはもっと多くの注文をします。 2...

翻訳依頼文
この商品を1個サンプル購入したいと思います。価格と日本への送料を教えて下さい。
私は品物を点検し良い商品であれば、次回からはもっと多くの注文をします。
20個~50個まで10個単位の価格と日本への送料も教えて下さい。
light15 light15さんによる翻訳
I would like to purchase one sample for this product. Please tell me of the price, and the postage to Japan.
I will inspect the product, and if it is good, I will order more from next time.
Please tell me the price of 10 products, when purchased in a set of 20s to 50s, as well as the postage to Japan.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
106

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
954円

翻訳時間
4分

フリーランサー
Standard
初めまして Light15と申します。

幼少期から海外に住み、英語力はネイティブ並です。
高校、専門学校はニュージーランドで卒業し、専門学校ではIELTS 7 (TOEIC 870-970相当)以上を必要とする看護学を専攻していました。
また、過去5年ほどボランティアで同時通訳をして...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な107,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)