Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 購入できてとても嬉しいです!本当にありがとう。支払いは2月3日ごろを予定しております。 あと、発送の際は、シュタイフのオリジナルの箱が潰れたりしないように...
翻訳依頼文
購入できてとても嬉しいです!本当にありがとう。支払いは2月3日ごろを予定しております。
あと、発送の際は、シュタイフのオリジナルの箱が潰れたりしないように厳重に梱包して頂けないでしょうか?
あと、発送の際は、シュタイフのオリジナルの箱が潰れたりしないように厳重に梱包して頂けないでしょうか?
tearz
さんによる翻訳
I am so happy to be able to buy it! Thanks so much. I am planning to settle the payment at around Feb 3rd.
Also, upon shipping, could you make sure to thoroughly pack the item lest the original box of Steiff won't squeezed?
Also, upon shipping, could you make sure to thoroughly pack the item lest the original box of Steiff won't squeezed?