Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私の管理不足により、外箱に数カ所破れがある事がわかりましたが、商品には問題ありません。 ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

翻訳依頼文
私の管理不足により、外箱に数カ所破れがある事がわかりましたが、商品には問題ありません。

ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
sujiko さんによる翻訳
As I have not controlled well, I found that several parts are torn at outside of the box.
But there is no problem at the item.

I apologize to have caused you an inconvenience.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
61文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
549円
翻訳時間
2分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する