Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からスペイン語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 送料の送付写真ありがとうございました。 感謝いたします。 私たちはamazonの返金手続きを完了しました。 無事に返金さ...
翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
送料の送付写真ありがとうございました。
感謝いたします。
私たちはamazonの返金手続きを完了しました。
無事に返金されましたでしょうか?
ご確認宜しくお願い致します。
送料の送付写真ありがとうございました。
感謝いたします。
私たちはamazonの返金手続きを完了しました。
無事に返金されましたでしょうか?
ご確認宜しくお願い致します。
Gracias por ponerse en contacto con nosotros.
Muchas gracias por la imagen que nos adjunta del paquete.
Le estamos agradecidos.
Hemos completado los procedimientos de reembolso de Amazon.
¿Ha recibido la devolución sin problema?
Rogamos nos lo confirme.
Muchas gracias por la imagen que nos adjunta del paquete.
Le estamos agradecidos.
Hemos completado los procedimientos de reembolso de Amazon.
¿Ha recibido la devolución sin problema?
Rogamos nos lo confirme.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 95文字
- 翻訳言語
- 日本語 → スペイン語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 855円
- 翻訳時間
- 約1時間