Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] infiniti社の納期の件、了解いたしました。 3月10日には、出荷できるようにお伝えください。 2月下旬~3月上旬には、インドに訪問し、検品を予定し...
翻訳依頼文
infiniti社の納期の件、了解いたしました。
3月10日には、出荷できるようにお伝えください。
2月下旬~3月上旬には、インドに訪問し、検品を予定しております。
よろしくお願いいたします。
3月10日には、出荷できるようにお伝えください。
2月下旬~3月上旬には、インドに訪問し、検品を予定しております。
よろしくお願いいたします。
sujiko
さんによる翻訳
I understand about delivery period of Infiniti.
Would you tell them to send on March 10th?
I will visit India between end of February and beginning of March, and inspect the item.
I appreciate your understanding.
Would you tell them to send on March 10th?
I will visit India between end of February and beginning of March, and inspect the item.
I appreciate your understanding.