Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からスペイン語への翻訳依頼] 私はシューズをコロンビアに発送します。 シューズは103.20$、シッピングコストは32$で合計135.20$になります。 よろしくお願いいたします。

翻訳依頼文
私はシューズをコロンビアに発送します。
シューズは103.20$、シッピングコストは32$で合計135.20$になります。
よろしくお願いいたします。
yoshie23 さんによる翻訳
Voy a enviar las zapatillas a Colombia.
El precio de las zapatillas es $103.20 y el gasto de envío es $32, entonces en total cuesta $135.20.
Gracias y saludos
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → スペイン語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
17分
フリーランサー
yoshie23 yoshie23
Standard
日本語⇔スペイン語の翻訳を承ります。
迅速且つ丁寧な仕事を心がけております。
料金は業務内容に応じご相談させて頂きます。
お気軽にお問合せ下さい。
...
相談する