Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとうございます。ベルリンに日本人の友人がいるんだけど そこの住所に送って、そこから無税で日本に持ち込むことはできるの??
翻訳依頼文
返信ありがとうございます。ベルリンに日本人の友人がいるんだけど
そこの住所に送って、そこから無税で日本に持ち込むことはできるの??
そこの住所に送って、そこから無税で日本に持ち込むことはできるの??
transcontinents
さんによる翻訳
Thanks for your reply. I have a Japanese friend in Berlin, is it possible to send it to that address and bring it to Japan without getting taxed?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...