Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] MOQは、色毎ではなく、すべての色の合計を適用します。注文方法は、次のように柔軟に設定できます。 * 1ボックス(10個)を注文する場合、上記4色の中から...
翻訳依頼文
MOQは、色毎ではなく、すべての色の合計を適用します。注文方法は、次のように柔軟に設定できます。
* 1ボックス(10個)を注文する場合、上記4色の中から10個になるように自由に選べます。
* AAAは別注文で1ボックス(10個)となります。
* 1ボックス(10個)を注文する場合、上記4色の中から10個になるように自由に選べます。
* AAAは別注文で1ボックス(10個)となります。
sujiko
さんによる翻訳
Minimum order quantity is not by color but applies to total of all the colors.
As for order system, you can set flexibly listed below.
When you order one box (ten pieces), you can select at your discretion to be ten pieces among four colors listed above.
AAA is a separate order, and is one box (10 pieces).
As for order system, you can set flexibly listed below.
When you order one box (ten pieces), you can select at your discretion to be ten pieces among four colors listed above.
AAA is a separate order, and is one box (10 pieces).