Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] disc2は「ライブ・アーカイブ」としてストーンズ・アーカイブで順次公開されたライブ映像をVol.6まですべて収録。1973年ブリュッセル公演の回想をはじ...

翻訳依頼文
disc2は「ライブ・アーカイブ」としてストーンズ・アーカイブで順次公開されたライブ映像をVol.6まですべて収録。1973年ブリュッセル公演の回想をはじめとし、1975年LA公演から、1981年のハンプトン、1982年イギリスのリーズ、そして1990年の初来日東京ドーム、2005年トロントまで、インタビュー含めた2時間半に及ぶ蔵出し公開ライブ映像を完全コンパイル。Black Editionは ストーンズの黄金期をひとまとめにしたまさに永久保存版映像コレクションと呼べる逸品。
sujiko さんによる翻訳
disc: 2 records films of all the live concerts to volume 6 that have been publicized by order at Stones Archives as "live archive". It begins by their recollection of the concert in Brussels in 1973, one in Los Angeles in 1975, one in Hampton in 1981, one in Reeds in UK in 1982, one in Tokyo Dome in 1990 when they visited Japan for the first time and one in Toronto in 2005. The films of publicized live concerts including interview lasting 2.5 hours are fully compiled.
Black edition is the superb one that you can call the film collection we store eternally.
In this edition, prime time of the Stones is summarized.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
240文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,160円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する