Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 8月26日 購入時クレジットカード決済で一時的に319.14€利用となっています。 今の時点で取り消し手続きがされていません。 そちらで取り消し手続きがさ...

翻訳依頼文
8月26日 購入時クレジットカード決済で一時的に319.14€利用となっています。
今の時点で取り消し手続きがされていません。
そちらで取り消し手続きがされていないのではないですか?
確認して下さい。
購入した商品のsize41か42が入手可能なら取り消さなくても結構です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
On 26th of August, there was a purchase for 319.14€ temporary by credit card.
It hasn't been cancelled by now.
Haven't you forgotten to cancel it?
Please check it.
If the item you bought is available sized in 41 or 42 it doesn't have to be cancelled.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
133文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,197円
翻訳時間
8分