Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 住所を間違いました。 以前住んでた住所を記載してしまいました。 引越ししましたので下記の住所へお願いいたします。 それでは発送のほどよろしくお願いいたします。
翻訳依頼文
住所を間違いました。
以前住んでた住所を記載してしまいました。
引越ししましたので下記の住所へお願いいたします。
それでは発送のほどよろしくお願いいたします。
以前住んでた住所を記載してしまいました。
引越ししましたので下記の住所へお願いいたします。
それでは発送のほどよろしくお願いいたします。
ep_ntt_thuy
さんによる翻訳
The address was mistaken.
I wrote the old address.
As I have moved, please use the address below.
Please make delivery to this address.
I wrote the old address.
As I have moved, please use the address below.
Please make delivery to this address.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
ep_ntt_thuy
Starter (High)
ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申します.
母国語はベトナム語ですが、英語能力試験ーIELTS 7.5/9.0と日本...
母国語はベトナム語ですが、英語能力試験ーIELTS 7.5/9.0と日本...