Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 了解しました。 IBMのグローバルロールアウトに対して、具体的にどのように対応していくかは、REVALにとって非常に重要な問題です。 来週、この点につい...
翻訳依頼文
了解しました。
IBMのグローバルロールアウトに対して、具体的にどのように対応していくかは、REVALにとって非常に重要な問題です。
来週、この点についてご相談しましょう。
IBMのグローバルロールアウトに対して、具体的にどのように対応していくかは、REVALにとって非常に重要な問題です。
来週、この点についてご相談しましょう。
sujiko
さんによる翻訳
I understand.
How we are going to work on global rollout of IBM in detail is a very important problem for REVAL.
We should talk about it next week.
How we are going to work on global rollout of IBM in detail is a very important problem for REVAL.
We should talk about it next week.