Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] どうしたものか、2回とも注文が拒否されたというのに、カードからはお金がもう引き落とされているし・・・・人形が一つ届いたが、2つのはずだと・・・・どうしても...

翻訳依頼文

Que ha pasado que me dice que ha sido rechazado he realizado el pedido dos veces y está retirado de mi tarjeta el dinero... Cuando me llega la muñeca y si son dos... Por que el dinero está pagado...
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
拒否されたとの連絡が入っておりますがどうしたんだろう。2回お支払いをしていますし、カードからもお金は生き落とされています。人形はいつ届きますか。二つです。お金はお支払い済みです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
198文字
翻訳言語
スペイン語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
445.5円
翻訳時間
約3時間