Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 4/23(土)Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演 Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演 日時:4...
翻訳依頼文
4/23(土)Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演
Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演
日時:4/23(土)12:00~14:00
http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/
※ツイッターハッシュタグは #dance897 でお楽しみください!
Inter FM897「TOKYO DANCE PARK」出演
日時:4/23(土)12:00~14:00
http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/
※ツイッターハッシュタグは #dance897 でお楽しみください!
parksa
さんによる翻訳
4/23 (토) Inter FM897 'TOKYO DANCE PARK' 출연
Inter FM897 'TOKYO DANCE PARK' 출연
일시 : 4/23 (토) 12:00~14:00
http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/
※ 트위터 해시태그는 #dance897로 즐겨 주세요!
Inter FM897 'TOKYO DANCE PARK' 출연
일시 : 4/23 (토) 12:00~14:00
http://www.interfm.co.jp/tyodancepark/
※ 트위터 해시태그는 #dance897로 즐겨 주세요!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 164文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,476円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...