Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 今日までに台湾に行く予定でしたが、仕事の関係でまだ行くことが出来ません。 大変申し訳ありませんが、6月分と一緒にお支払いしますので予定が出来るまでお待ちく...
翻訳依頼文
今日までに台湾に行く予定でしたが、仕事の関係でまだ行くことが出来ません。
大変申し訳ありませんが、6月分と一緒にお支払いしますので予定が出来るまでお待ちください。
台湾の知人にも相談をしてみます。
必ずお支払いしますのでよろしくお願いします。
大変申し訳ありませんが、6月分と一緒にお支払いしますので予定が出来るまでお待ちください。
台湾の知人にも相談をしてみます。
必ずお支払いしますのでよろしくお願いします。
baloon
さんによる翻訳
很抱歉,原本今天之前是預定要去台灣的,因為工作的關係臨時無法前往,我們會和6月份的一起支付,
再請您稍候到預定的時間表出來.
我也會和台灣的朋友商量看看. 我一定會支付您這個款項,還請您多多包涵.
再請您稍候到預定的時間表出來.
我也會和台灣的朋友商量看看. 我一定會支付您這個款項,還請您多多包涵.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 118文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,062円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
baloon
Senior