Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、電池やケーブルといった電源を取り外してください。 電源アダプターは弊社やその他販売者から1個2.5ドルで購入できます。 電源アダプターは1Aです。

transcontinents transcontinentsさんによる翻訳
はい、電池やケーブルといった電源を取り外してください。
電源アダプターは弊社やその他販売者から1個2.5ドルで購入できます。
電源アダプターは1Aです。
文章
Yes, you need to remove the power, like battey and cable.
You can order power adapter from us or from other supplier, 2.5USD per pcs.
The power is 1A for the power adapter.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
170

翻訳言語
英語=>日本語

金額(スタンダード依頼の場合)
382.5円

翻訳時間
2分

フリーランサー
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I have long experience in international business field, negotiation, imp...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な121,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)