Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 下記の品番を取り扱いを希望しています。発注に関して、品番でのミニマム数やミニマムカラーなどあるのでしょうか。また、納期はいつ頃になりますか。

翻訳依頼文
下記の品番を取り扱いを希望しています。発注に関して、品番でのミニマム数やミニマムカラーなどあるのでしょうか。また、納期はいつ頃になりますか。
nobeldrsd さんによる翻訳
I would like to handle the PN (part number) below.
Is there any minimum order quantity, or a color limitation, when placing the order?
Would you also let me know the delivery date?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
70文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
630円
翻訳時間
29分
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter