Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 弊社で市場調査の結果、この2機種が一番人気がありそうなので、まずはこの機種からテストを始めたいです。

翻訳依頼文
弊社で市場調査の結果、この2機種が一番人気がありそうなので、まずはこの機種からテストを始めたいです。
sujiko さんによる翻訳
As a result of our market research, we found that these 2 types are the most popular.
For this reason, we will start the test from this type.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
50文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
450円
翻訳時間
16分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する