Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Mobageにてゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信スタート! 本日11/27より Mobage版「Another s...
翻訳依頼文
Mobageにてゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信スタート!
本日11/27より
Mobage版「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信開始!!
「あなたは誰と恋をする?」
AAAのマネージャーになって、メンバーとの物語を楽しもう!
本日11/27より
Mobage版「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信開始!!
「あなたは誰と恋をする?」
AAAのマネージャーになって、メンバーとの物語を楽しもう!
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
The game "Another story of AAA - the sound of love and rainy sky -" will start to provide at Mobage!
From today, 27 Nov, "Another story of AAA - the sound of love and rainy sky -" of the Mobage version will start to provide!!
"Who do you fall in love?"
To became a manager of AAA, enjoy the story with members!
From today, 27 Nov, "Another story of AAA - the sound of love and rainy sky -" of the Mobage version will start to provide!!
"Who do you fall in love?"
To became a manager of AAA, enjoy the story with members!