Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] 注文した期限を過ぎて荷物が届きましたが休暇中のためそれを受け取れませんでした。そのため発送人に返送されました。どうか再送していただきたくよろしくお願いしま...
翻訳依頼文
Monsieur madam ayant recu le coli hors delais et pendant mes vacances je n ai put le recptionner et la poste la donc renvoyer a son expediteur ,
Je vous serais reconaissant de bien vouloir me le renvoyer .
Veuillez agree mes salutations dystinguer
Je vous serais reconaissant de bien vouloir me le renvoyer .
Veuillez agree mes salutations dystinguer
kozmyx
さんによる翻訳
注文した期限を過ぎて荷物が届きましたが休暇中のためそれを受け取れませんでした。そのため発送人に返送されました。どうか再送していただきたくよろしくお願いします。
敬具
敬具
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 245文字
- 翻訳言語
- フランス語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 552円
- 翻訳時間
- 約3時間
フリーランサー
kozmyx
Standard