Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 メールありがとうございます。 2年以内の車でないとスリランカに輸入できないので、ホームページに掲載されている車に似ている同じ色の車を用意いた...

翻訳依頼文
こんにちは。
メールありがとうございます。
2年以内の車でないとスリランカに輸入できないので、ホームページに掲載されている車に似ている同じ色の車を用意いたします。
これから価格を見積もりしますので、いましばらくお待ちください。
また連絡します。
3_yumie7 さんによる翻訳
Hello,
Thank you for your e-mail.
As it is not permitted to import to Sri Lanka, I am thinking to prepare a car similar to that listed on the home page.
I will estimate the price. Please wait a little while.
I will contact you again.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
118文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,062円
翻訳時間
5分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Starter (High)
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する