Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] フレットは2割程度すり減っておりますが、音つまりは御座いません。 本日ギターをEMSで発送しました。 トラッキングナンバーはAになります。

翻訳依頼文
フレットは2割程度すり減っておりますが、音つまりは御座いません。

本日ギターをEMSで発送しました。
トラッキングナンバーはAになります。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Frets were wore out 20% but Its sound is clear.

I shipped the guitar by EMS today.
The trucking number is A.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
67文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
603円
翻訳時間
35分