Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご返信ありがとうございます。 まずは手始めに(商品名)を10個ほど購入させていただきたいと考えていますが、何パーセントくらい割り引いてもらえますか? ...
翻訳依頼文
ご返信ありがとうございます。
まずは手始めに(商品名)を10個ほど購入させていただきたいと考えていますが、何パーセントくらい割り引いてもらえますか?
ご連絡お待ちいたします。
まずは手始めに(商品名)を10個ほど購入させていただきたいと考えていますが、何パーセントくらい割り引いてもらえますか?
ご連絡お待ちいたします。
mame6
さんによる翻訳
Thank you for your reply.
To start with, we would like to purchase 10 (product's name).
About how much discount will you give us?
Look forward your answer.
To start with, we would like to purchase 10 (product's name).
About how much discount will you give us?
Look forward your answer.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 85文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 765円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
mame6
Starter (High)