Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 現在、そちらに置いてあるマッキントッシュの破損したアンプについて、ebayと話し合い中です。 MYUSからこちらの伝票で送ってください。...
翻訳依頼文
こんにちは。
現在、そちらに置いてあるマッキントッシュの破損したアンプについて、ebayと話し合い中です。
MYUSからこちらの伝票で送ってください。
https://rfa.ups.com/RFA/Label.aspx?id=1011&tn=1Z2301029096877918
いつも協力してくれて有難うございます。
現在、そちらに置いてあるマッキントッシュの破損したアンプについて、ebayと話し合い中です。
MYUSからこちらの伝票で送ってください。
https://rfa.ups.com/RFA/Label.aspx?id=1011&tn=1Z2301029096877918
いつも協力してくれて有難うございます。
Hello.
I am discussing with eBay about the broken Macintosh amplifier at your side.
Please send it with this form through MYUS.
https://rfa.ups.com/RFA/Label.aspx?id=1011&tn=1Z2301029096877918
Thank you for your cooperation as always.
I am discussing with eBay about the broken Macintosh amplifier at your side.
Please send it with this form through MYUS.
https://rfa.ups.com/RFA/Label.aspx?id=1011&tn=1Z2301029096877918
Thank you for your cooperation as always.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 156文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,404円
- 翻訳時間
- 31分