Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 「クイズドレミファドン!~1万人が選んだ この春に聴きたい最強ヒット曲ベスト300!~」(浦田) 3/24(火)にフジテレビ系 『クイズドレミファドン!...

翻訳依頼文
「クイズドレミファドン!~1万人が選んだ この春に聴きたい最強ヒット曲ベスト300!~」(浦田)

3/24(火)にフジテレビ系 『クイズドレミファドン!~1万人が選んだ この春に聴きたい最強ヒット曲ベスト300!~
』 に浦田直也がゲスト出演します!

<番組概要>
『クイズドレミファドン!~1万人が選んだ この春に聴きたい最強ヒット曲ベスト300!~』

3/24(火)19:00~21:54
クイズドレミファドン! - フジテレビ
yoppo1026 さんによる翻訳
"Quiz Doremifadon! - Strongest hit top 300 you want to listen to this spring selected by 10,000 people! -" (Urata)

On March 24 (Tue), Naoya Urata will appear as a guest on Fuji TV "Quiz Doremifadon! - Strongest hit top 300 you want to listen to this spring selected by 10,000 people! -".

<Program outline>
"Quiz Doremifadon! - Strongest hit top 300 you want to listen to this spring selected by 10,000 people! -".


March 24 (Tue) 19:00-21:54
Quiz Doremifadon! - Fuji TV
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
211文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,899円
翻訳時間
42分
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する