Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 親譲りの無鉄砲で小供の時から損ばかりしている。

翻訳依頼文
親譲りの無鉄砲で小供の時から損ばかりしている。
adanaru さんによる翻訳
Ever since I was a child, my inherent recklessness has brought me nothing but trouble.

注)1938年英国生まれ、清泉女子大教授のAlan Turney氏の訳です。「坊ちゃん」・「草枕」などを翻訳なさっています。ご参考までに。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
23文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
207円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
adanaru adanaru
Starter