Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お買い上げありがとうございます。 私達は、あなたの国にリチウム電池を送ることができません。 リチウム電池を取り外して、本体のみを送ることになります。 もし...

翻訳依頼文
お買い上げありがとうございます。
私達は、あなたの国にリチウム電池を送ることができません。
リチウム電池を取り外して、本体のみを送ることになります。
もしそれが嫌なら、下記の方法で注文をキャンセルしてください。
guaiyetta さんによる翻訳
Thank you for your purchase.
We are not able to send the lithium battery to your country.
We can only send you the body without the lithium battery.
If you can not accept this, please cancel the order with below method.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
102文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
918円
翻訳時間
9分
フリーランサー
guaiyetta guaiyetta
Starter
中国人ネイティブでAD関連の仕事をしているLarryと申します。
中国の人に読みやすい・理解しやすい文章に翻訳・校正するのが原則として守っています。
...
相談する