Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 何度か取引をさせて頂き、大変感謝しています。あなたが出品している×××の全ての商品は、日本にある×××の正規店でメンテナンスを受けることが出来ますか?
翻訳依頼文
何度か取引をさせて頂き、大変感謝しています。あなたが出品している×××の全ての商品は、日本にある×××の正規店でメンテナンスを受けることが出来ますか?
gloria
さんによる翻訳
Thank you very much for having some transactions with me. Can all your items listed in xxx be maintained at the official shop of xxx in Japan?