Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 【東京】渋谷Milkyway 2015年3月15日(日) @渋谷Milkyway FEAR FROM THE HATE Presents 『FEA...

翻訳依頼文
【東京】渋谷Milkyway

2015年3月15日(日) @渋谷Milkyway

FEAR FROM THE HATE Presents
『FEAR FROM THE HATE -2nd Mini Album「RETURNERS」Release Tour TOKYO FINAL-』

【開場 / 開演】
未定 / 未定

syc333 さんによる翻訳
[Tokyo] Shibuya Milkyway

March 15, 2015 (Sun) @ Shibuya Milkyway

FEAR FROM THE HATE Presents
"FEAR FROM THE HATE -2nd Mini Album" RETURNERS "Release Tour TOKYO FINAL-"

[Doors open / curtain]
TBD / TBD
elephantrans
elephantransさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
371文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,339円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
syc333 syc333
Starter
初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日本語(N1)ができます。日本語を10年以上勉強しています。大学で日本文化の講義を...
フリーランサー
elephantrans elephantrans
Starter
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...