Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2/20(金)&27(金) 「超流派」出演! テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演! 日時:2/20(金)&27(金) 26:30~ http://...

翻訳依頼文
2/20(金)&27(金) 「超流派」出演!

テレビ東京ほか「超流派」2週連続出演!
日時:2/20(金)&27(金) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/
kellie619 さんによる翻訳
2/20(Fri)&27(Fri) Appear on "Super school"!

Appear on TV TOKYO "Super school" in two consecutive weeks!
Date and Time: 2/20(Fri)&27(Fri) 26:30~

http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
13分
フリーランサー
kellie619 kellie619
Starter
I come from Hong Kong where Cantonese and English are both the official langu...