Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] お問合せありがとうございます。 「*****」 上記英文の解釈が難しく、該当箇所が分かりませんでした。 採寸した画像をお送りしますので、画像内にお客様...

翻訳依頼文
お問合せありがとうございます。

「*****」

上記英文の解釈が難しく、該当箇所が分かりませんでした。
採寸した画像をお送りしますので、画像内にお客様が仰っしゃれている該当箇所があると良いのですが・・・。

何卒よろしくお願いいたいsます。
horikawam horikawamさんによる翻訳
Thank you very much for contacting us.

「*****」

Interpreting above English sentence was difficult for us so we could not really understand what you meant.
I am sending the picture of the measurement so hopefully the measurement you were asking about is in the picture....

Please let us know about it.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
115

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,035円

翻訳時間
4分

フリーランサー
Starter

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な107,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)