Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先ほど、フィードバッグ★5つにしようとしましたが フィードバッグの入力時期が過ぎてしまい 出来ませんでした。 ごめんなさいね! 次回からちゃんとフィードバ...

翻訳依頼文
先ほど、フィードバッグ★5つにしようとしましたが
フィードバッグの入力時期が過ぎてしまい
出来ませんでした。
ごめんなさいね!
次回からちゃんとフィードバッグは入力しますからね。
感謝
sujiko さんによる翻訳
I tried to rate the feedback by 5 stars, but it was too late to input the feedback.
I apologize.
I will input the feedback from next time.
Thank you.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
87文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
783円
翻訳時間
8分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する