Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 色々と無理を言ってすみませんでした。 ですがそれは私にとって非常に特別なものなので、どうしても実物の写真を見たかったのです。

翻訳依頼文
色々と無理を言ってすみませんでした。
ですがそれは私にとって非常に特別なものなので、どうしても実物の写真を見たかったのです。
big_baby_duck さんによる翻訳
I'm sorry for having asked you to do various difficult things.
However, I wanted to see a picture of the real thing no matter what because it was a very special one for me.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
61文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
549円
翻訳時間
27分
フリーランサー
big_baby_duck big_baby_duck
Starter
ほぼ、英訳専門ダックです。信頼できる優秀な英訳者、個性的でおもしろい記事を書く英語記者になりたいです。

I'm a duck translator ...
相談する