担当者さま
本日、商品を受け取りました
6つ購入した商品の中にひとつに違う商品がありました
その偽物の商品は開封した後があり
○○○の商品のはずがH&Mの商品です
(よく見ると新品ではない様です)
巧妙に○○○のタグが付いています
商品名:○○○ ウエスト31
至急、対応してください
私は何回も購入しています
今回は悲しい気持ちです
返答を待っています
宜しく
画像を添付して送ります
アドレスを教えて
今回は貴方たちのミスです
返品するにしても
送料は負担願います
必要ならpaypalに異議を申請します
翻訳 / 英語
- 2014/11/29 13:41:40に投稿されました
To the person in charge,
I received the product today.
There is one different product among the 6 products that were purchased.
When I opened the fake product,
the supposedly OOO product is an H&M product.
(It doesn't look like a new product when I inspected it carefully.)
And it comes with an OOO tag.
Product Name : OOO waist 31
Please handle this urgently.
I have purchased from you numerous times.
I am very disappointed this time.
I will wait for your response.
Thank you.
I will send an attachment photo.
Please let me know your email address.
This is a miss from your end this time so please shoulder the shipping cost for the product return.
I will raise a claim in PayPal if necessary.
I received the product today.
There is one different product among the 6 products that were purchased.
When I opened the fake product,
the supposedly OOO product is an H&M product.
(It doesn't look like a new product when I inspected it carefully.)
And it comes with an OOO tag.
Product Name : OOO waist 31
Please handle this urgently.
I have purchased from you numerous times.
I am very disappointed this time.
I will wait for your response.
Thank you.
I will send an attachment photo.
Please let me know your email address.
This is a miss from your end this time so please shoulder the shipping cost for the product return.
I will raise a claim in PayPal if necessary.
翻訳 / 英語
- 2014/11/29 13:58:20に投稿されました
To the person in charge:
I received the products today.
I purchased six products and one of the delivery was not that I bought.
The fake one has the signs of the seal having been tampered with; it should be ○○○'s, but H&M's actually.
(It does not seem to be new taking a closer look)
I has a tag of ○○○ in an ingenious manner.
A product name: ○○○ waist 31
Please check and take action as soon as possible
I have purchased at you many times.
And feel sad this time.
I wait for your answer.
Thank you.
I attach the image herein.
Tell me your address please.
It is your mistake this time.
For the returning,
please be responsible for the shipping fees.
I will apply an objection to paypal if necessary.
I received the products today.
I purchased six products and one of the delivery was not that I bought.
The fake one has the signs of the seal having been tampered with; it should be ○○○'s, but H&M's actually.
(It does not seem to be new taking a closer look)
I has a tag of ○○○ in an ingenious manner.
A product name: ○○○ waist 31
Please check and take action as soon as possible
I have purchased at you many times.
And feel sad this time.
I wait for your answer.
Thank you.
I attach the image herein.
Tell me your address please.
It is your mistake this time.
For the returning,
please be responsible for the shipping fees.
I will apply an objection to paypal if necessary.
評価
50
翻訳 / 英語
- 2014/11/29 14:13:25に投稿されました
Dear Person in Charge
I received products today. But there is a different product in six products I bought.
The fake products was opened.
There should be ○○○ but It's H&M. (Look closely, It seems not to be bland new.)
It tagged ○○○ artfully
Trade name:○○○ Waist :31
Please correspond urgently.
I buy your products many times.
I'm very sad this time.
I'm waiting for a answer.
I attach a photo and send it.
Please tell me your e- mail address.
It's your mistakes this time.
Whether I sent back, please cost my postage.
If you need, I would make a protest pay pal.
I received products today. But there is a different product in six products I bought.
The fake products was opened.
There should be ○○○ but It's H&M. (Look closely, It seems not to be bland new.)
It tagged ○○○ artfully
Trade name:○○○ Waist :31
Please correspond urgently.
I buy your products many times.
I'm very sad this time.
I'm waiting for a answer.
I attach a photo and send it.
Please tell me your e- mail address.
It's your mistakes this time.
Whether I sent back, please cost my postage.
If you need, I would make a protest pay pal.