Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 確認していませんでしたが、この商品はロックを解除されていますか? それと、バッテリーとカバーがありませんが、はじめから付いていなかったのですか?

翻訳依頼文
確認していませんでしたが、この商品はロックを解除されていますか?
それと、バッテリーとカバーがありませんが、はじめから付いていなかったのですか?
daisuke_groovy さんによる翻訳
I haven't confirm before, is this item already unlocked?
And, It seems that battery and cover has been lost, were these not included originally? Please let me know.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
39分
フリーランサー
daisuke_groovy daisuke_groovy
Starter
翻訳歴はほぼ0に等しいですが、頑張って皆さんのお役に立てたら。

職業柄、IT系なら対応しやすいかもしれません。