Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたもシャイなの?? あなたはまだ若いからちょっと勉強したら日本語も上手になるよ! その日が楽しみだよ! 私の英語はあまり期待しないでね! 次に会う時...
翻訳依頼文
あなたもシャイなの??
あなたはまだ若いからちょっと勉強したら日本語も上手になるよ!
その日が楽しみだよ!
私の英語はあまり期待しないでね!
次に会う時はあなたは日本語、
私は英語で話しましょうね!
あなたはまだ若いからちょっと勉強したら日本語も上手になるよ!
その日が楽しみだよ!
私の英語はあまり期待しないでね!
次に会う時はあなたは日本語、
私は英語で話しましょうね!
chiba
さんによる翻訳
Are you also shy?
You are still young, if you study a little you will become very good at Japanese!
I'm looking forward to that day!
Don't expect too much from my English!
Next time we meet you will speak in Japanese and I will speak in English!
You are still young, if you study a little you will become very good at Japanese!
I'm looking forward to that day!
Don't expect too much from my English!
Next time we meet you will speak in Japanese and I will speak in English!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 94文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 846円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
chiba
Standard