Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 伊藤千晃プロデュース「Charming Kiss」コスメラインに限定商品発売決定! CKコスメライン発売を記念して、 伊藤千晃、初のソロオリジナル楽曲「...
翻訳依頼文
伊藤千晃プロデュース「Charming Kiss」コスメラインに限定商品発売決定!
CKコスメライン発売を記念して、
伊藤千晃、初のソロオリジナル楽曲「Charming Kiss」を制作!
この楽曲は、
先日発表した伊藤千晃の声から作ったボーカロイド「Chika」とのデュエット曲!
Chikaと伊藤千晃の声が掛け合いになっています!
CKコスメライン発売を記念して、
伊藤千晃、初のソロオリジナル楽曲「Charming Kiss」を制作!
この楽曲は、
先日発表した伊藤千晃の声から作ったボーカロイド「Chika」とのデュエット曲!
Chikaと伊藤千晃の声が掛け合いになっています!
leon_0
さんによる翻訳
由伊藤千晃制作的腮红「Charming Kiss」将限定发售!
为记念CK腮红,伊藤千晃制作了首支个人原创单曲「Charming Kiss」!
这首单曲是日前发表、伊藤千晃人音合成「Chika」的二重唱曲!
Chika会与伊藤千晃合声重唱。
为记念CK腮红,伊藤千晃制作了首支个人原创单曲「Charming Kiss」!
这首单曲是日前发表、伊藤千晃人音合成「Chika」的二重唱曲!
Chika会与伊藤千晃合声重唱。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 273文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,457円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
leon_0
Starter (High)
Native Chinese
Fluent Japanese(JLPT1)
Fluent English(TOEIC825, English-Chin...
Fluent Japanese(JLPT1)
Fluent English(TOEIC825, English-Chin...
フリーランサー
kabasan
Starter (High)
中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...
日本語学習歴8年、日本在住歴4年、ビジネス・文化・インターネット関連の翻訳が得意で、迅速か...