Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先日はイベントに招待してくれて有難うございます。 我々のイベントスペースの空き状況を回答します。 10月28日はいまのところ空いております。 弊社のイベン...

翻訳依頼文
先日はイベントに招待してくれて有難うございます。
我々のイベントスペースの空き状況を回答します。
10月28日はいまのところ空いております。
弊社のイベントスペースを利用する場合は、連絡をいただけると助かります。
tearz さんによる翻訳
Thank you for the invitation to the event the other day.
Here is the availability of our event space.
It is still available for October 28.
If you would like to use our event space, please contact us.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
103文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
927円
翻訳時間
6分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する