Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ※印の書かれたところを入力していけば出品出来ます。 (1) ConditionをNewにします。 すると今現在の商品価格が出てきます。 (2)次にYour...

翻訳依頼文
※印の書かれたところを入力していけば出品出来ます。
(1) ConditionをNewにします。
すると今現在の商品価格が出てきます。
(2)次にYour priceを入力します。
今現在の価格で利益が出るか分かりませんので、別途の商品価格表示のエクセルを開いて商品価格を打ち込めば商品の値段が出ますので慣れない内は使用してください。

ozsamurai_69 さんによる翻訳
** If you input in the area marked you can list items
(1) Select the Condition as New.
if you do this then the the current price will be displayed.
(2) Put in Your Price
Whether there will be any profit on the current price or not I do not know, open the separate excel item price list, and when you input the value the item price should display, use this until you are familiar with it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
163文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,467円
翻訳時間
7分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...