Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] この度、初めての“CAP”の納品が問題なく完了しました。まずは、こころより感謝申し上げます。これから“PREFORM”の販売にも挑戦していきますので、サポ...
翻訳依頼文
この度、初めての“CAP”の納品が問題なく完了しました。まずは、こころより感謝申し上げます。これから“PREFORM”の販売にも挑戦していきますので、サポートをいただけます様、これからもよろしくお願い申し上げます。
sujiko
さんによる翻訳
This time we completed the delivery of "CAP" for the first time without any problem.
We express gratitude to you from the bottom of the heart.
We will challenge sales of "PREFORM" from now.
We request that you support us in the future.
We express gratitude to you from the bottom of the heart.
We will challenge sales of "PREFORM" from now.
We request that you support us in the future.